難道世界真的谷歌?

Google is going after Microsoft on its home turf–the enterprise world–and businesses seem to be taking notice and jumping ship.

It’s no secret that Google is trying to derail Microsoft’s position in enterprise. Considering the way that businesses drive IT spending, it’s no wonder that Microsoft has built the company around selling its software and solutions to businesses that buy in bulk. Google’s plan to enter the corporate world first became evident a few years ago when it began offering Google Search Appliance (pictured below) and Google Mini.

These rack-mounted devices give businesses document indexing functionality easily integrated into corporate website, 內部網, and document management systems. It would all come together later when Google Apps came along, a hosted services suite on custom domain names. Google Apps includes popular consumer web apps like Gmail, Google Calendar, 談話, 文件, and Sites–all optimized to run off a custom domain.

Over two million business and 20 million users in over 100 countries and more than 40 languages have switched to Google Apps thus far, the search firm said mid-October. Google claims each day “thousands of companies, including the world’s top brands” switch to its hosted solutions comprising of Google Apps, Postini premium email management services, and the Search Appliance.

Key benefits of running your business off the Google cloud include not having to worry about software updates and maintenance costs because Google maintains web apps, 服務器, and keeps your data safe in the cloud. There is no learning curve whatsoever because your employees basically run the same services they privately use at home. 最後, there’s the cost comparison: $50 a year per Google Apps seat versus $200-$300 a year for a Microsoft Office seat.

Here are a few data points that paint a better picture of Google’s inroads into the corporate world:

  • over two million business users have gone Google
  • 約 60 percent of Fortune 100 have gone Google
  • 約 60 對中美百分比. state governments have gone Google
  • some of the companies and organizations that have gone Google include Genentech, Motorola Mobile Devices Business, Northwestern University, New York Life, The Onion, Rentokil Initial, Telegraph Media Group, InterContinental Hotels Group, Konica Minolta, DOCOMO International, Guliver, Fujisoft, 多.

[繼續] 分析: 難道世界真的谷歌? | Geek.com.

Privacy watchdog publishes plain English data protection guide

Privacy and data protection regulator the Information Commissioner&後;s Office (ICO) has published a plain English guide to data protection law. The guide is intended to help non-experts to navigate the Data Protection Act.

The guide includes a collection of 'data protection myths' which people commonly believe but have no basis in law. These include the theory that you are not allowed to take photographs at school plays and that a nine-day-old baby must sign for its own parcel. Both are, the ICO says, untrue.

Sometimes organisations misinterpret the Act or hide behind it. Misunderstandings do occur and the ICO is aware of a number of data protection myths and duck outs,” said an ICO statement.

“Small businesses do not have time for pages and pages of jargon and gobbledegook, but getting data protection right makes good business sense,” said Stephen Alambritis, head of public affairs at the Federation of Small Businesses (FSB). “Data protection lapses cost reputations and can affect the bottom line. 但, many organisations tell us that data protection law is difficult to understand. This new no-nonsense guide will help the business community to understand and comply with the law.”

見: The guide

通過 Privacy watchdog publishes plain English data protection guide | 平森特梅森律師事務所.

歐盟清除銀行數據傳輸到美國 – NYTimes.com

European Union ministers handed U.S. anti-terror investigators broad access to Europeans&後; bank data on Monday, overcoming concerns by several member states over privacy protection.

The agreement ensures the United States has continued access to information after data collected by Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication (SWIFT的) is moved from databases and servers in the United States to Europe this year.

Without it, any terror investigations would rely on the goodwill of individual European countries to offer information after 2009.

Swedish diplomats said the agreement, which goes into effect in February and has to be ratified by the European Parliament, provided sufficient privacy protection for bank customers.

The adopted agreement improves the protection of data and we have an anti-terrorism system that&後;s efficient and proportionate,” Tobias Billstrom, minister for migration and asylum policy, told reporters.

Sweden holds the six-month rotating presidency of the EU.

根據該協議, only data referring to people with links to terrorist activities can be made available to investigators, and information about transfers within the EU is excluded.

通過 歐盟清除銀行數據傳輸到美國 – NYTimes.com.

文檔管理軟件在亞太地區的優先 | 計算機世界香港

IDC週四表示,大多數受訪者在最近的一次調查顯示,他們計劃投資文件管理軟件, 其次是記錄管理軟件在所有其他的內容管理 (CM) 軟件在亞太地區(日本除外).

“在印度, 新加坡的, 中國, 和澳大利亞, 管理內容發布在網絡上是頂級的作用發揮 CM軟件,” 說 Ridhi任務進化, 市場分析亞洲 /太平洋軟件 I​​DC的研究. “管理內容不斷增加的數量信息, 安裝監管壓力, 不同的應用程序和數據倉庫與孤立, 仍然是一個很大的挑戰. 有持續需求的內容從傳統的企業管理軟件和發展中國家組織努力從手工過渡到自動化系統覆蓋系統.

CM市場在該地區預計將穩步增長的五年複合年均增長率 (CAGR) 對 7.42 百分之, 達到美元 308.42 萬元,到2013年。“

[繼續] IDC: 文檔管理軟件在亞太地區的優先 | 計算機世界香港.

下載 E -愉指導 – CIO.com – 企業技術領先

電子發現是急性反思的是如何批判地綜合 IT已經成為法律領域內的業務. 這是必要的資訊科技及法律工作人員合作對維護, 收集和保存有關, 電子存儲信息 (噴霧). 特別是, 這些保護政策減輕刪除或丟失信息的風險,目前的訴訟, 或合理預期的法律行動, 德博拉山說, 專職律師, 康涅狄格國信息技術部. 雖然 IT人員是至關重要的,以找出如何保存,以及如何, 他們一般不熟悉法律術語或程序.

本指導原則是IT法律底漆. 希爾曾與 IT專家團隊提供明確的, 行話發言解釋為什麼和怎樣的電子發現過程中的每一部分工程. “我們要教育不遵循這些規則的法律後果的IT人員,” 希爾說,.

引導啟動,IT人員可能遇到的法律條款的簡單定義. 然後,它概括和解釋周圍用於合法用途,保存數據的義務推理. 它關閉與維護電子郵件的說明, 其他電子存儲信息和文件, 以及硬拷貝.

[繼續] 下載 E -愉指導 – CIO.com – 企業技術領先.

律師事務所宣傳較少的高級同僚建立夥伴關係

更少的聯營公司贏得促進建立夥伴關係,今年, 業內專家說,一種趨勢是經濟衰退的結果

這個月, 克利戈特利布斯蒂恩 & 漢密爾頓當選四個新的合作夥伴全公司, 的一半,許多在 2008, 而萊瑟姆 & 沃特金斯削減全公司促銷 25 %以 23. 繩索 & 灰色命名8個新的合作夥伴少三分之一, 而Proskauer玫瑰命名的四個夥伴關係, 少了一個比 2008. Wachtell, 立頓, 羅森 & 卡茨, 在國內最賺錢的公司, 本月命名了兩個新的合作夥伴, 從六個去年下降.

顧問說,趨勢可能是律師事務所的財務狀況的反映,發現自己在, 法律服務類價格同比下降和利潤的需求下降. 製作的合作夥伴已經成為強硬近年來, 而DiPietro評論, 花旗私人銀行部負責人諮詢&後;定律公司組, 收到通過電子郵件. 隨著經濟衰退, 他補充說:, “酒吧已經提高意味著什麼,成為股權的合作夥伴,留股權合夥人。”

他補充說, “而我不&後;噸認為,經濟危機造成這種趨勢, 我相信作為一個結果加速的趨勢。”

大部分律師事務所的促銷活動,預計將在未來兩個月公佈. 但一些公司已經做出他們的決定, 和最有升高小班授課.

[繼續] Law.com – 律師事務所宣傳較少的高級同僚建立夥伴關係.

電子發現的制裁立方

在過去幾年, 聯邦法院和州法院提供了數量空前的電子發現(e - discovery)制裁的命令和決定. 目前的趨勢是對電子發現故障和增加制裁. 這些制裁措施的情況下需要一個統一的主題和解釋; 他們需要一個分析模型. 本文介紹了在這樣一個分析工具的第一次努力的E -愉制裁立方. 涉及的是一種理論上的做法多. 如果沒有一個連貫的模式, 我們似乎了解每個案件的教訓, 但缺乏全面的概述,以抵禦未來災害. 電子發現(e - discovery)制裁的情況下,如果我們能夠把握的基本動力, 我們可能能夠更好地制訂一項戰略,以避免電子發現的列車殘骸. 事實上, 初步使用表明我們作為教學工具法學院電子發現類電子發現制裁立方之間的律師和法官在第16B聽證早期對話是避免制裁的關鍵,堅持我們的司法系統的完整性.

[繼續] 電子發現制裁立方“電子發現團隊.

Twitter的每週更新 2009-11-29

技術支持 Twitter的工具

注意! 谷歌分析是非法的, 德國政府官員說

在德國的幾個聯邦和地區政府官員試圖把禁止Google Analytics(分析), 搜索巨頭的軟件產品,它允許網站所有者和出版商獲得約數的詳細統計, 他們的訪客的行踪和搜索行為 (更).

據在今天的時代“雜誌在線文章 (可憐的谷歌翻譯 在這裡), 負責守衛超過國家數據保護的多個聯邦和州政府官員相信,Google Analytics(分析)對在德國的法律,並正在考慮對使用該服務的公司收集沒有明確詳細統計的基礎上他們的網站訪問者的使用模式的罰款.

仍然根據時代週報在線文章, 一個近似 13% 德國網站出版商 (這意味著那些網站有山作為自己的頂級域名) 目前使用Google Analytics(分析), 包括主要媒體組織的幾個網站, 政黨和製藥公司. 政府官員特別警惕谷歌能夠健康保險公司網站上收集有關信息和, 說谷歌可以想見的人創造的配置文件,包括有關他們的利益信息, 生活方式, 消費模式, 政治和性取向.

德國隱私保護的官員都表示他們的關注的Google Analytics(分析)服務,這是不是第一次, 此前保持“關於他們收集的信息準確,多少可識別的數據發送到存儲在黑暗中”每個人都在位於美國的服務器上批評了這家搜索巨頭. 土壤. 德國法律禁止離開該國的此類數據, 他們聲稱.

谷歌德國的人均Meyerdierks, 不過, 該公司是在其權利範圍內處理用戶數據,在美國,因為它尊重歐盟和美國之間的安全港條約. 他認為,選擇退出是完全不必要的, 用戶總是有選擇拒絕 cookies反正.

會在文章中提到的一個德國律師說的處罰金額高達€50,000 (約 $75,000) 每個網站使用Google Analytics(分析)跟踪訪問者的使用模式.

通過 注意! 谷歌分析是非法的, 德國政府官員說.

微軟開始為 IT鋪平道路, 雲一體化

微軟上週推出了其第一次認真努力建設 IT到其雲計劃通過引進技術,幫助連接現有的企業網絡和雲服務,使它們看起來像一個單一的基礎設施.

這個概念開始在微軟走到一起'的專業開發者大會. 該公司正試圖表明,它要超越第一波雲趨勢, which is defined by the availability of raw computing power supplied by Microsoft and competitors such as Amazon and Google. 後'的目標是提供工具, 中間件和服務,使用戶可以運行的應用程序,涵蓋企業和雲網絡, 特別是那些與微軟建's Azure雲操作系統.

“Azure是在看第二次浪潮,” 巴爾德斯說雷, Gartner公司的分析師. “這波後會發生什麼原料基礎設施. 當企業開始真正的移動系統向雲和這些系統的混合,他們必須重新連接到傳統方面有重大環境. 它&後;一個大挑戰,也是一個很大的機會對微軟。”

要攻擊的機會, 微軟推出的項目叫悉尼, AppFabric中, 下一代活動目錄, 系統中心 “雲”, 和更新。Net框架,提供企業網絡之間的橋樑和雲服務. 雖然一小部分的軟件現已, 多數人將達到測試週期 2010.

通過 微軟開始為 IT鋪平道路, 雲一體化.