If you’re shopping around for document management software, you may already have a good idea of what you are looking for in a system. You’re probably hoping to simplify and expedite your processing capabilities. You want a solution that will make you more competitive, and enable improved customer service. 與此同時, you’re probably looking for a system that will help you minimize risk by protecting privacy, demonstrating accountability, and providing disaster recovery. When you get right down to it, document management does a lot more than help you to eliminate paper.
聯邦貿易委員會在解決案件 ‘假’ iTunes的評論 | 政治與法律 – CNET科技資訊網
一家公關公司的iTunes指責寫假檢討其客戶’ iPhone應用程序是解決案件與聯邦貿易委員會.
作為和解的一部分,建議 (PDF格式), 公關公司的混響通信和所有者Tracie Snitker必須消除任何iTunes的混響員工書面冒充評論,作為普通客戶,誰沒有透露混響和遊戲開發商的客戶之間的關係. 該協議還禁止張貼混響和Snitker進一步審查 iTunes上假裝是從獨立的消費者或透露任何疏忽之間的連接公司與客戶, 根據聯邦貿易委員會.
在 “‘大衛和巨人一樣’ 電子發現的鬥爭”, 法庭命令不利的推論, 掠奪和延遲的金錢制裁 : 電子發現法
Harkabi v. SanDisk公司, 08 哀. 8203 (WHP) (SDNY. 八月, 23, 2010)
未能保存而被告發給原告的筆記本電腦, 法院認定被告是“最低限度的”疏忽,並表示已收到所有證據後,將製作一個不利的推論。“拖延”生產有關的電子郵件,法院拒絕終止制裁,但下令在貨幣制裁 $150,000.
這種觀點開始:“電子發現要求訴訟人沖刷不同的數據存儲介質和潛在的有關文件的格式,該承諾涉及決鬥考慮: 徹底和成本。這項議案的說明未能取得適當的平衡的危險。“
原告由被告被解僱,其後帶來了違反合同的訴訟, 除其他事項的爭端“醞釀, 原告律師發送被告保存信。, “未銷毀的”備忘錄已分發給被告和原告與被告工作時發出的筆記本電腦中儲存安全。後來, 不過, 安裝一個新的電子郵件歸檔服務, 筆記本電腦成像和數據保存在文件服務器上.
焦點: 後夜 2010 | Law.com
Covering technology shows in the legal sector can be pedestrian when compared to the Computer Electronic Association’s CES or UBM TechWeb’s Interop. One thing about legal technology shows, they are well-focused on the profession. If you’re interested in buying or selling technology in the legal space, there are a number of shows with exhibits to attend over the year: 紐約 LegalTech新, ABA TECHSHOW, the Association of Corporate Counsel annual meetingi, and the International Legal Technology Association conference. This year there were plenty of new things to see at ILTA’s most recent conference in Las Vegas from August 22-26.
I previously covered some of the news from ILTA when I discussed an overall theme that drove me to this year’s show: new and improved views of data to make more informed decisions. Here are a few of the products I viewed on the exhibit floor….
繼續焦點: 後夜 2010.
音頻文件中存在計算機取證和電子發現面臨的挑戰 | 伯吉斯取證
While many of the tools for searching and storing data are effective, and accurate, when it comes to audio, no such level of accuracy or ease yet exists for the purpose of searching for specific information. There are currently three means of searching audio: 拼音搜索, transcribing by hand, and automatic transcription.
Phonetic search technology matches wave patterns, or phonemes, to a library of known wave patterns. 例如, the acronym “B2B” would be represented by the following phonemes: “_B _IY _T _UW _B _IY” (Wikipedia example from Nexidia, a company involved in speech recognition systems). Given the wide variation in modes of speaking, pronunciation, accents and dialects, the accuracy of this method is spotty. It produces many false hits. And while it may identify sections and phrases that are of interest, it doesn’t transcribe the audio into text – the audio must then be listened to.
Manual transcription of audio so that transcribed text can then be automatically searched, is time-consuming. As it depends upon a listener to type the words as they are heard, this labor-intensive task can also be very expensive. There may be security concerns, as the audio goes outside the company (or perhaps the country) to be transcribed.
Machine transcription is the one automated means of converting audio to text. But it suffers from accuracy issues. It compares “heard” audio with known libraries, again facing issues of differing pronunciations, terms not in existing libraries, and clarity of recording. While high-quality recordings can lend themselves to recognition rates of 85% or so (a positive-looking number until compared with the nearly 100% accuracy of pure text searches), when dealing with voice mail, accuracy dips down as low as 40%.
The new Federal Rules of Civil Procedure (】英國) require companies to have a means of identifying key communications and data sources. That data must then be saved. For the sake of efficiency, both in the optimizing amount of storage required, and diminishing the volume of data that must be identified and produced for litigation, it is also important to be able to accurately identify data that is unnecessary.
While requirements for retention of data increase, and storage costs go down, identifying what audio should be kept and what should be deleted can be costly. As such information is digitized, it must nonetheless be stored and indexed (or searched after the fact). The technology is not mature, and is evolving. There may be an opening for an innovative company to prosper here, especially if able to produce some kind of breakthrough in voice-to-text technology. In the meanwhile, companies face a difficult issue in deciding what stays and what goes.
世界上最小的網絡犯罪調查設備發賣 ASCL & Data64 « ASCL博客
世界上最小的網絡犯罪調查設備被發布在浦那8月28日(星期六), 2010 由Hon'ble司法拉傑什坦登, 主席, 數碼上訴法庭, 新德里.
代號為 pCHIP, 本便攜式兆豐調查 & 法醫的解決方案是提供兩種版本 - 在USB設備和微型SD卡.
pCHIP從 USB驅動器上運行 / 微型SD卡上的犯罪嫌疑人沒有安裝 PC. 它捕獲相關的揮發性從現場的證據 (接通) 計算機. 它有一個非常易於使用的界面,並提供詳細的報告.
揮發性證據收回pCHIP
揮發的pCHIP檢索關鍵數字證據從犯罪嫌疑人的電腦,並生成 38 報告在點擊一個按鈕.
密碼 & 加密處理由pCHIP
該 pCHIP可以檢測並列出密碼保護 & 加密文件的計算機上的犯罪嫌疑人. 它也可以攻擊和打擊數百種密碼.
USB歷史檢測 pCHIP
在點擊一個按鈕, 在pCHIP可以生成一個報告,其中的細節,每一個 USB設備連接到過犯罪嫌疑人的電腦.
克隆和成像pCHIP
該 pCHIP可以克隆和圖像的磁盤,並恢復已刪除的數據.
加拿大加入亞太經合組織跨境私隱執法行動 | 隱私新聞 – PogoWasRight.org
加拿大已被接受為在一個新的亞洲太平洋經濟合作的參與者 (亞太經濟合作組織) 個人資料私隱執法跨境合作機制.
該倡議 - 亞太經合組織跨境私隱執法安排 - 開發以促進信息共享和數據和消費者保護的負責當局在APEC地區之間的合作.
猜猜誰是試圖對商標單詞“臉”? | 技術緊縮
When it comes to trademarks, Facebook is proving to be a bully. It is going after Teachbook in court for using a similar name, and already forced Placebook to change its name. But that is only half the story.
It is not just the word “book” at the end of a company or product name that Facebook might object to. If it has its way, the word “Face” at the beginning of a name might also bring out its lawyers. 事實上, Facebook is currently trying to register the word “Face” as a trademark. (It already owns the trademark on “Facebook”). Facebook took over the trademark application for “Face” from a company in the UK called CIS Internet Limited, which operated a site called Faceparty.com. Presumably, Facebook bought the application sometime around November, 2008, which is when its lawyer started dealing with the USPTO.
摩托羅拉 Droid X吹噓最持久的電池: 報告 – 移動和無線從每週電腦報
The Motorola Droid and the Dell Streak out-surfed a number of Android-running devices in a battery-testing contest devised by Laptop Magazine. The HTC Incredible came in last.
Motorola’s Droid X and Droid 2 智能手機, along with the Dell Streak, came out on top of a battery-life contest for Android-running handsets, recently devised by Laptop Magazine.
The Motorola Droid X was the big winner, with enough juice to run for 7 hours and 42 minutes, according to the contest results. Dell’s Streak—which some analysts say is either a large smartphone or small tablet PC—ran for 7 hours, 35 minutes, while Motorola’s Droid came in third, 在 7 hours, 7 minutes. Bringing up the rear was the HTC Incredible, which exhausted itself after 4 hours and 33 minutes.
谷歌接收 ‘第二個請求’ 從司法部對 ITA的收購 – WSJ.com
谷歌公司. (歌) said Friday it had received a “second request” for more information from U.S. regulators looking at its pending $700 million acquisition of flight information software company ITA Software Inc.
The Internet search giant, 不過, said in a blog post it remained “confident” the Department of Justice will conclude that the online travel market will remain competitive after the acquisition closes.